?

Log in

Екатерина Шемяк

Previous Entry Поделиться Next Entry
11:30 pm: Французское, для разнообразия.
Я редко пишу про книги, в основном потому, что практически не читаю сейчас новой для себя художественной литературы.
И ещё потому, что и из того мизера, что читаю, нравятся мне вообще единицы.
И это - пичалька.
Вот, очередное разочарование.
Прочитала книгу "Умник" Мари-Од Мюрай.
Ещё не дойдя до половины, в процессе прочтения, я заподозрила, что такое уже читала. И даже вспомнила, где. Дочитала книжку, приехала домой, залезла в интернет проверить - и поняла: да! Это тот же автор, что писала "Oh, boy!". И чувства у меня после прочтения точно такие же. Вот, урок мне: нечего забывать авторов книжек, которые мне активно не понравились.

Можно сказать, что это - литература для подростков, и не надо ждать от неё реалистичности... но я категорически против такого подхода...
У меня осталось тошнотворное ощущение соцзаказа, книги, написанной исключительно на модную тему, с целью показать, каким нужным обществу может быть социальное меньшинство (сексуальное или интеллектуальное). Ну, во-первых, сам по себе социальный (а не гуманистический) подход к проблеме уже вызывает вопросы. Но Бог с ним, можно было бы и в этом ключе сделать неплохо. Тут же общий посыл "он хоть и отличается от прочих, но всё равно очень хороший" вызывает стон и тошноту.
Вот эта вот слащавая сказка про то, как "всё закончилось хорошо", и все жили долго и счастливо, не имеет ничего общего с реальными социальными проблемами, за которые с энтузиазмом берётся автор. Ничего похожего на реальное положение вещей нету и в описании ситуации. Я не против чудес и подстроенных хэппи-эндов, но - в рамках соответствующих жанров. Не когда речь идёт о социалке, а текст состоит из натянутых условностей чуть более, чем полностью... И ничего, ну НИЧЕГО реалистичного... Даже диалоги заставляют схватиться за голову: живые люди так не говорят... :(

Язык оценить не могу, т.к. читала в переводе. Но вообще, если перевод близок к оригиналу - то это "ой". Дичайший "ой". Такими простыми предложениями с очень ограниченным набором прилагательных пишут дети с проблемами в логопедии, я читаю такое пачками, и готова принять и понять в случае, когда это - фича. Например, речь или текст персонажа. Но книгу "популярного автора", написанную таким языком читать было тошно.

Tags:

Comments

[User Picture]
From:maxima_for
Date:Сентябрь 9, 2016 07:32 am
(Link)
а я разучилась читать ((
Разработано LiveJournal.com